book

Plaza El Maqui

Fundado en el diseño participativo y la observación del lugar, el proyecto plantea integrarse a la conformación espacial del barrio para permitir la integración de diversas realidades sociales.

Based on participative design and observation, the project considers integrate itself to the neighborhood’s spatial configuration to permit the integration of different social realities.

 

Para proyectar la plaza El Maqui, en el sector de Miraflores Alto en Viña del Mar, se nos hace entrega del resultado graficado de los talleres de diseño participativo que se desarollaron con los habitantes del barrio, donde se definieron ejes de recorridos y de vistas así que requerimientos de usos y equipamientos zonificados.

Al traducir los requerimientos de los habitantes, se establecen cuatro areas programáticas o usos – prácticas y actividades deportivas, juegos infantiles, permanencia visual, prácticas y actividades culturales y reunión – cuales serán tramadas por lugares de circulación y de paseo (del pie y del ojo).

To design the square El Maqui, we are handed the plotted results of the participative workshops, in which the inhabitants defined circulations and views axis as well as areas, uses and equipments requirements.

When translated the inhabitants requirements, four programatics areas, or uses, are determined – sporting activities, playground, viewing, cultural activities and meetings – and woven by circulation and promenade (of the foot and the eye).

 

EL MAQUI-participacion y propuesta

*PARTICIPATIVE DESIGN: main axis / programatics areas
 STATIONS PROPOSED: – AMPHITHEATRE (cultural activities and meetings area) / – VIEWPOINT (viewing area) / – protected playground / – SPORT COURT ( sports activities and equipment area) / – PARKING

 

La estructuración espacial del proyecto será guiada a partir de la observación del lugar en sus distintas escalas: el MACRO BARRIO, donde la avenida El Maqui se sitúa como un jardín lineal con una secuencia a modo de mirador a la ciudad situando el lugar de la plaza como entrada o remate de esta, y la del MICRO BARRIO, cual reconoce el largo con un ritmo dado por el borde quebrado en los límites de antejardines que permiten reconocer un modo del recorrer paseando (barrio caminable) en oposición a la gran apertura del espacio que genera un mirar indiferenciado.

The project’s spatial organization is led by observing the place and its different scales: the MACRO SCALE, in which the avenue El Maqui positions itself as a linear garden with a sequence of viewpoints to the city downhill, and positions the square’s place as its entrance or end; and the MICRO SCALE, which recognises the length as the rhythm defined by the broken edge of the neighborhood’s front yards as well as the manner to walk along (walking neighborhood) in opposition to the spatial opening generated by the no differentiated views.

 

EL-MAQUI-entorno-2-(2)

 

A raíz de eso se propone entregar al lugar estaciones definidas para el habitante con elementos y pendientes que sostengan a su vez el descanso del cuerpo y la autonomía de la mirada. Así, la plaza se construye como hito, aprovechando la situación original de fundo de la quebrada – anfiteatro natural: el lugar de la contemplación – para habitarla y potenciar lo cotidiano del barrio como espectáculo.

Following the place’s observation, the project propose is to deliver to the square and the inhabitants several stations that include elements and slopes which are able to hold, in turn, the body’s rest and the eye’s autonomy. This way, the square built itself as a landmark, taking advantage of its original situation of ravine’s bottom – natural ampitheatre: the contemplation’s place – to strengthen the neighborhood’s daily life as a spectacle.

 

EL-MAQUI-integracion-3-(2)

*BEING INSIDE: the amphitheatre / BEING LEANING OUT: the viewpoint balcony / BEING INSIDE: the submerged square

 

En relación a las escalas mencionadas, el proyecto propone dos modos en el habitar del lugar concluyendo en un ESTAR ASOMADO o con la extensión más lejana del barrio – un balcón mirador a modo de remate alzado en el lugar – y un ESTAR DENTRO y con el barrio – un núcleo central sumergido -. Como centro de reunión se propone situar el espacio de juego de los niños a modo tal de crear un juego recogido que posea un mayor resguardo y campo de visión desde las graderías de la plaza.

From the mentioned scales, the project distinguishes two manners to inhabit the square : BEING LEANING OUT or being within the neighborhood’s farthest area – a viewpoint as a raised balcony – and BEING INSIDE or being within the neighborhood – a submerged central core which takes the playground in, in a way to protect it and generate a visible and watchable meeting point.

 

EL-MAQUI-habitar-4-(2)

 

Se propone un trabajo de texturas en base a lo blando y lo duro, en que los materiales intencionen una forma de mirar (que reconozca las diferencias y permita el pasear y la pausa) en la conformación de los límites y una forma de habitar el cuerpo (como actividad o descanso).

To suggest a way to watch (that recognise the differences and permit to walk along and to pause) and a way to inhabit (activities o resting), different ground textures are proposed based on the contrast between smooth and hard.

 

Descargar ↓ (PDF, 1.46MB)

 

Descargar ↓ (PDF, 2.12MB)

 

Descargar ↓ (PDF, 2.49MB)

 

 

Proyecto relacionado / Related work :

Anteproyecto “Miraflores”: 120 viviendas sociales en Miraflores Alto, Viña del Mar, Chile.

Preliminary design for 120 social dwellings in Miraflorez Alto, Viña del Mar, Chile.

 

 

PROYECTO SIGUIENTE


Ver mapa más grande

Estado

Anteproyecto / Preliminary design

Uso o Programa

Plaza pública (equipamiento deportivo, juegos infantiles, paseo mirador, anfiteatro) / Public square

Mandante

SECPLA I. Municipalidad de Viña del Mar / Local council

Año del Proyecto

2013

Año de Construcción

2014

Superficie del Terreno

2.100 m2

Financiamiento

Público / Public

Compartir Twitter Compartir Facebook

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Protected by WP Anti Spam